<< x264HD Maze Runner The Scorch Trials (2015) x264 720p Bluray DD5.1 + DTS NLSubs -Q o Q-
Maze Runner The Scorch Trials (2015) x264 720p Bluray DD5.1 + DTS NLSubs -Q o Q-
This spotter is already whitelisted
Category Image
Formatx264
SourceRetail
LanguageDutch subtitles (available)
LanguageEnglish subtitles (available)
LanguageEnglish audio/written
GenreAction
GenreScience Fiction
TypeMovie
Date 8 years, 11 months
Size 8.23 GB
 
Website http://www.imdb.com/title/tt4046784/
 
Sender QoQ (C7w1uw)            
Tag QoQ        
 
Searchengine Search
NZB NZB
 
Number of spamreports

Post Description


=============================================================

Quality Over Quantity Releases [.Q o Q.]

Presents: Maze Runner The Scorch Trials (2015)

=============================================================

Verenigde Staten
Actie / Sciencefiction
131 minuten

geregisseerd door Wes Ball
met Dylan O'Brien, Thomas Brodie-Sangster en Kaya Scodelario

Nadat ze het Labyrint hebben overwonnen, wacht Thomas en de andere
Gladers een nieuwe uitdaging: op zoek gaan naar aanwijzingen over de
mysterieuze en machtige organisatie WCKD. Hun reis brengt hen naar
de Scorch, een desolaat landschap bezaaid met ondenkbare obstakels.
Samen met verzetsstrijders nemen de Gladers het op tegen de superieure
strijdkrachten van WCKD en ontdekken ze wat voor schokkende plannen
deze organisatie voor hen in petto heeft.

Alternatieve titels:
Maze Runner 2, Maze Runner 2: The Scorch Trails
Maze Runner II, Maze Runner II: The Scorch Trails


== momenteel te zien in 72 bioscopen ==


==--iNFO--==

-.Source: Maze Runner The Scorch Trials 2015 720p BluRay x264-SPARKS
-.Format: x264 MKV
-.iMDB: http://www.imdb.com/title/tt4046784/
-.Moviemeter: http://www.moviemeter.nl/film/105352
-.Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=c7_DS5u0_hY
-.Audio: Engels (DTS + DD5.1)
-.Video: 1280*536
-.Ondertitels: NEDERLANDS & Engels

===========================================================

Quality over Quantity (QoQ) Releases

Vertaling: Mandy, Nightfalls & Scarlett

===========================================================

Comments # 0