<< ePub Fontein SF 3 - Adams, Douglas - [Liftershandboek 3] Het leven, het heelal en de rest (versie Fontein)
Fontein SF 3 - Adams, Douglas - [Liftershandboek 3] Het leven, het heelal en de rest (versie Fontein)
Category Image
FormatePub
SourceScan
LanguageDutch audio/written
GenreScience Fiction
TypeBook
Date 7 years, 8 months
Size 505 KB
Spotted with Spotnet 1.9.0.2
 
Website https://nzbindex.nl/search/?q=Fontein+SF+3+-+Adams%2C+Douglas+-+%5BLiftershandboek+3%5D+Het+leven%2C+het+heelal+en+de+rest+%28versie+Fontein%29
 
Sender RandalThor (aYZ1jQ)                
Tag epub        
 
Searchengine Search
NZB NZB
 
Number of spamreports

Post Description

Jullie hebben nog tegoed de laatste 3 deeltjes uit de Fontein-reeks.
Hier alvast deel 3 van het lifterhandhoek in Fonteinuitgave: Het leven, het heelal en de rest.

Dit boek is overigens een mooi voorbeeld van de moeilijkheden die je je als vertaler op de hals haalt als je niet alleen een boek vertaald, maar het ook nog omzet naar de Nederlandse situatie.
Zo speelt in dit boek cricket een belangrijke rol. Nu kun je natuurlijk het Engelse cricket omzetten naar het Nederlandse hockey en de planeet Krikket, Hokkie noemen, maar wat doe je dan met de meer dan honderdjarige traditie van "the ashes" een tweejaarlijkse cricketmatch tussen Engeland en Australië.
Zo'n traditie hebben we niet in het Nederlandse hockey en zeker Nederland-Pakistan is er niet mee te vergelijken. Verder is in het boek een speurtocht naar de 5 onderdelen van een wicket (de 3 "stumps" en 2 "bails"). Deze relatief kleine onderdelen zijn in de Nederlandse versie vervangen door de 2 doelpalen, de lat, het houten schot en het net van een hockeydoel????
Ik denk dat in dit geval alleen een vertaling beter geweest zou zijn.

PS mocht de verhalen achter "the ashes" niet kennen, het is zeer de moeite waard even wikipedia hierop na te lezen. Dan begrijp je de verwijzing naar de "verkoolde stomp van een hockeystick" (wat natuurlijk een niet bestaande vernederlandste versie is van het wel bestaande Engelse origineel) in het boek beter.


Iemand heeft de delen 4 en 5 van de Fonteinversie op de kop getikt en wil ze voor mij scannen. Die komen dus binnenkort om de Fontein-reeks compleet te maken.

Comments # 0